تبلیغات
سیناپس - مطالب معرفی کتاب(نقد)
پنجشنبه 17 خرداد 1397

رمان: هواخواه ( سرود و سراب )

   نوشته شده توسط: پیام رنجبران    نوع مطلب : معرفی کتاب(نقد) ،

این نوشتار، اینجا ماهنامه صدبرگ- اردیبهشت 97 منتشر شده!



 رمان: هواخواه

نویسنده: ویت تان نوین

مترجم: فرانک معنوی

نشر: میلکان

*

سرود و سراب


نویسنده: فریدون دنیاتبار

 

این کتاب بیان رنج است، رنج انسان بی‌هیچ پسوند و پیشوندی. بی‌هیچ بیانیه و ادعایی. انسانی رانده از این‌جا و مانده از آن‌جا که برای هویتِ بی‌هویتِ خویش در این دنیای پر از برابری و برادری، در این دنیای آزادی و دمکراسی پرطمطراق آمریکایی- اروپایی در مذبوحانه‌ترین تلاش‌ها برای معنی کردن خود با فرهنگ و عقبه‌ای گناه‌آلود، ناچار است تا انتخاب کند که درد و رنج‌فروخورده‌ی خود را با اتکا به غرائض حیوانی و خواسته‌های اولیه‌اش در خدمت نوع بشر درآورد یا به کل در دامان پربرکت سرمایه‌داری آمریکایی بلغزد. او دچار نوعی دوگانگی می‌شود که حاصل تقابل این دو طرز فکر در زندگی اوست. راوی در جامه‌ی جاسوس به انسانیتی خدمت می‌کند که معتقد است برای خاطر بی‌خاطر طبقه‌ی محروم جامعه هیچ‌گونه رحمی روا نیست و هم‌زمان در حال بازی در نقشی قرار می‌گیرد که در نظام سرمایه‌داری هر نوع ترحمی را نسبت به معترضین نظام مقدس دمکراسی غربی روا نمی‌دارد و وظیفه‌ی انسانی خود می‌داند که تمام خرده‌فرهنگ‌ها را در راستای عظمت آزادی که خود تعریف کرده است، قربانی کند و به هرکسی که جرأت انتقاد از او را داشته باشد لقب وحشی، بی‌فرهنگ، جاهل و تروریست عطا کند و با اتکا به قانون انسانی‌اش در بیرون از مرزهای خود بکشد، بدرد، ببرد و یغما کند تا خدای‌ناکرده انسانیت از آزادی غفلت نکند.

این کتاب حکایت رنج است. رنج یک انسان، انسانی مانده میان آزادی و برابری و از هر دو محروم. به راستی بسیار عجیب است و شنیدنی حکایت چپ، انسان، آزادی و برابری. تقریباً تمام چپی‌های اصل و نصب‌دار در دامان پر مهر دمکراسی نظام‌های بورژوازی و سرمایه‌داری بالیدن گرفتند، اعتراض کردند، برابری را فریاد کشیدند و چون فرزندانی ناخلف پشت به پدر گناهکارشان کردند تا همیشه سرمشقی باشند برای جان‌های تشنه‌ی برادری و برابری. اگر حمایت‌های مالی جناب انگلس و سرمایه‌ی پدری‌اش نبود، مارکس با خیال راحت نمی‌توانست آن‌قدر در کتابخانه‌ها بنشیند که نشیمن‌گاهش دمل‌های چرکین بزند تا فکری برای طبقه‌ی محروم و کارگران صنعتی بکند. با این اوصاف به‌طبع ما هم امروز شاهد سوءاستفاده از این اندیشه نبودیم که پاگرفتنش در دنیا چیزی بالغ بر پنجاه‌میلیون نفر انسان ناقابل باشد.

از طرف دیگر دشمن قسم‌خورده‌ی برابری‌خواهان مارکسیست، نظامی بود که با احترام به قانون خودانگاشته‌اش به مخالفان خود آزادی بیان عطا می‌کرد آن‌ هم فقط در جغرافیای غرب که همیشه بهشتی بوده است در رویای فراموش‌شدگان دربه‌در از فقر و تباهی. غرب پرچم‌دار عزت و شرافت و انسانیت شد و در این بین فرزندان ناخلف انگار پیمانی نانوشته با پدر با اصالت خود بستند که بهایش را فقط مردمی پرداخت کنند که در فلاکت‌بارترین شرایط زندگی خود میان زنده‌باد و مرده‌باد این پدران و پسران گیر کرده بودند و عجبا که تاوان کشمکش آزادی‌خواهان و برابری‌خواهان را مردمی دادند که در نهایت حیوانیت روزگار می‌گذراندند و این چنین آزادی و برابری در شرق و غرب زمین برقرار شد.

جانوران درنده‌خویی چون استالین در روسیه، پل پوت در کامبوج، موبوتو در آفریقا، فرانکو در اسپانیا، هیتلر در آلمان، موسولینی در ایتالیا، پینوشه در شیلی، مارکوس در فیلیپین و صدها نمونه‌ی دیگر از این پدران و پسران که هرکدام به تنهایی تاریخی هولناک هستند از ددمنشی نوع بشر. تمامی این موجودات تاریخ‌ساز در اوایل کارشان جزء محبوب‌ترین افراد کشور خود بودند و تمامی آن‌ها وعده‌ی آزادی، برابری، رفاه و عدالت اجتماعی می‌دادند و در نهایت تاوان کلام پوچ این جنون‌زدگانِ قدرت را مردمی بی‌گناه در بیغوله‌هایی از سرتاسر این کره‌ی خاکی دادند که نه از جغرافیا چیزی می‌دانستند، نه شرق را از غرب تمیز می‌دادند، نه مارکس را می‌شناختند نه هابز را، نه کاپیتال می‌خواندند نه مانیفست، قبله‌گاه آن‌ها نه کرملین بود و نه واشنگتن، و این بزرگ‌ترین تراژدی انسانی‌ای است که هنوز به عناوین مختلف ادامه دارد.


 



پی‌نگار:

این متن به قلمِ دوستم «فریدون دنیاتبار» است.

 


پیام رنجبران (وبلاگ سیناپس)

 


ادامه مطلب

برچسب ها: نقد رمان هواخواه ویت تان نوین ، نقد رمان همدرد ویت تان نوین ، رمان هوخواه برنده جایزه پولیتزر ، مارکسیسم کمونیست ویتنام ، مارکس انگلس ویتنام ، کتایهایی که باید بخوانیم ، بررسی سیر وقایع کمونیست در جهان ،

پنجشنبه 13 اردیبهشت 1397

به بهانه‌ی نمایشگاه کتاب ( پیشنهاد رمان )

   نوشته شده توسط: پیام رنجبران    نوع مطلب : معرفی کتاب(نقد) ،




دوستی به هوای برگزاری نمایشگاه کتاب درباره‌ی پیشنهاد چند رمان پرسیده بودند، این فهرست چندتاشون کارهای جدیدی هستند! معیارم برای انتخاب جذابیت و تاثیرگذاری است. اما این دو لیست هم (اینجا) وجود داره که بهمراه سایر کتاب‌ها آثار بیشتری، کامل‌تر نقد و معرفی شده و بنا به سلیقه‌ی خودتون می‌تونید انتخاب بفرمایید؛

 

 

1- جنگ، چهره‌ی زنانه ندارد  (نویسنده: بانو سوتلانا الکساندرونا الکسیویچ) (مجموعه روایات واقعی)

2- به امید دیدار در آن دنیا   (پی‌یر لومتر)

3- تارهای جادویی فرانکی پرستو (میچ آلبوم)

4- جزء از کل (استیو تولتز)

5- زندگی داستانی ای.جی.فیکری (گابریل زوین)

6- دختری در قطار (پائولا هاوکینز)

7- کافکا در کرانه (هاروکی موراکامی) «ترجمه‌ی: مهدی غبرائی»

8- اتحادیه ابلهان (جان کندی تول)

9- مردی در تبعید ابدی (نادر ابراهیمی) (داستانِ زندگی ملاصدرای شیرازی)

 10- بازمانده‌ی روز (ایشی‌گورو)


 

چند اثر دیگه هم هست که اینارو پیشنهاد نمیدم شاید با همه‌ی سلیقه‌‌ها جور نباشه، ولی من که واقعاً حظ بردم و فوق‌العاده بودند:

 

تسلی‌ناپذیر (ایشی‌گورو)

اپرای شناور (جان بارت)

رهنمودهایی برای نزول در دوزخ (دوریس لسینگ)

 


 

فهرست پیشنهادی رمان و کتاب (کتابخانه‌ی سیناپس)

 


پیام رنجبران (وبلاگ سیناپس)

 



برچسب ها: نمایشگاه کتاب اردیبهشت 97 ، نمایشگاه کتاب پیشنهاد رمان ، فهرست پیشنهادی رمان ، کتابهایی که باید بخوانیم ، پیشنهاد رمان نمایشگاه کتاب 97 ، نقد و معرفی رمان وبلاگ سیناپس ، پیشنهاد بهترین رمان نمایشگاه کتاب ،

سه شنبه 21 فروردین 1397

معرفی مجموعه داستان «امان‌نامه‌ی شب» ( علی اردلانی)

   نوشته شده توسط: پیام رنجبران    نوع مطلب : معرفی کتاب(نقد) ،



طوفان شن، طوفان فراموشی‌ست. هر چه بود را نابود می‌کند و هیچ اثری نمی‌گذارد. آدم‌ها را. شترها را. کجاوه‌ها را. حتا به خارهای بیابان هم رحم نمی‌کند. آن‌ها را بالا می‌برد، می‌برد و می‌برد و می‌چرخاند و دست آخر گوشه‌ای بر زمین می‌کوبد و یکه‌و‌تنها رها می‌کند، اما چاه را هیچ کجا نمی‌برد، او را فراموش می‌کند. آن‌قدر شن داخلش می‌ریزد تا چاه نامش را هم از یاد ببرد. فراموش شدن عین مُردن است، مرگی که با مرور خاطرات مُکرر می‌شود.

 

 


 

 


برچیده از داستان «اندوه اسماعیل»، از مجموعه داستان «امان‌نامه‌ی شب» به قلمِ «علی اردلانی». این مجموعه یکی از بهترین مجموعه‌‌های داستانی‌ست که در چند سال اخیر خوانده‌ام! دل‌ام نمی‌خواست تمام شود، هر شب یکی می‌خواندم و قصه‌های متنوع، قوی، متفکر و اتمسفر شگفت‌انگیز و هولناک‌‌‌‌اش شب‌های عجیبی برایم رقم زد، با اثری درجه یک و بغایت زیبا مواجه شدم، به جرأت می‌گویم «امان‌نامه‌ی شب» قوی‌ترین مجموعه‌‌ی داستانی‌ است که طی چندسال گذشته در کشورمان به رشته‌ی تحریر درآمده، متنی درباره‌اش نوشته‌ام که بعدتر منتشر خواهد شد. «علی اردلانی» نویسنده‌ی کُرد اورامانی متولد 1360 کرمانشاه است. در آینده از او بسیار خواهیم شنید.


پشت جلد کتاب نوشته شده:

 

«راه بی‌بازگشت و سفر بی‌خطر، امان گرفتید به نام شب در پناه شب. والسلام»

 


 

پیام رنجبران(وبلاگ سیناپس)


نقد مجموعه داستان امان‌نامه‌ی شب (اینجا)



ادامه مطلب

برچسب ها: معرفی مجموعه داستان «امان‌نامه‌ی شب» ، معرفی امان‌نامه‌ی شب ، بیوگرافی علی اردلانی ، نویسنده امان‌نامه‌ی شب ، اندوه اسماعیل امان‌نامه‌ی شب ، علی اردلانی امان‌نامه‌ی شب ، انتشارات نگاه امان‌نامه‌ی شب ،




 فهرست ارزش‌گذاری‌شده‌ی یک‌صدوچند جلد رمان وکتاب (شماره‌ی 2)

کتاب‌هایی که باید بخوانیم

 

ماجرا از پارسال آغاز شد که اسم رمان‌ها و کتاب‌هایی را که می‌خواندم یادداشت می‌کردم تا فراموش‌ام نشود، بعد هم فهرستِ شماره‌ی یک، متشکل از یکصد‌‌وچند رمان و کتاب را اینجا منتشر کردم، سپس همان‌جا نوشتم چنانچه زنده‌ بمانم و همچنان شانس مطالعه داشته باشم آثار دیگری نیز به فهرست خواهم افزود، به هر تقدیر در کشوری یغمازده که از فردایت خبر نداری و برنامه‌ریزی برای آینده به شوخی می‌ماند چنانچه بتوانی مسیری را ادامه دهی یا به وعده‌ای هر چند کوچک جامه عمل بپوشانی در نوع خودش موفقیت بزرگی محسوب می‌شود! از اینرو بابتِ اینکه فهرست دوم را تقدیم به نگاهِ عزیزتان می‌دارم بسیار خرسندم. معیار ارزش‌گذاری و امتیازدهی به آثار را اینجا ذکر نموده‌ام. بخوانیم و بخوانیم و همه‌ی ایرانیان را به کتاب‌خوانی دعوت کنیم تا چرک و بلاهتی که وجب‌به‌وجب این سرزمین عزیز و نجیب و باستانی را به ظلمت و تاریکی کشانیده بتارانیم؛ به ایرانِ جان، به ایرانِ بزرگان و عالیجنابان عطار، مولانا، فردوسی، شمس، حافظ، سعدی، هاتف اصفهانی، وحشی بافقی، بیدل، خیام، نظامی، حلاج، سهروردی، ناصرخسرو، سنایی، عبید، ایرج میرزا، پروین و فروغ و شاملو... همیشه خوشبین‌ام و به ایرانی. 


در فهرست شماره‌ی یک اکثر آثار رمان بودند، اما در این فهرست سایر کتاب‌ها بیشتر حضور دارند.

سقف امتیاز: «5» و سه نقطه:«...» آثارِ جاودان و غیرقابل امتیازدهی.

 

1- نام کتاب: مثنوی معنوی/ خالق: حضرت مولانا /  امتیاز: «...» / توضیحات: هر آنچه شعور باشد و به رشته تحریر درآمد و درآید مولاناست.

2- کتاب: منطق‌الطیر/ خالق: عطار نیشابوری/ امتیاز:«...»/ توضیحات: مافوقِ شرح!

3-  کتاب: حکمت شادان/ خالق: فردریش ویلهلم نیچه/ امتیاز:«...»/ نقدش اینجاست

4-  رمان: نادیا /  نویسنده: آندره برتون/ مترجم: عباس پژمان/ امتیاز: 5/ توضیحات: اثری به‌غایت زیبا و ماندگار از پدر مکتب سوررئالیسم/ نقدش اینجاست

5- کتاب: سمینار یونگ درباره‌ی زرتشتِ نیچه /  مترجم: سپیده حبیب/ امتیاز: 5/ توضیحات: درباره‌ی نیچه، و درباره‌ی انسان بیش، بیش، بسیار بیشتر بدانیم!/ نقدش اینجاست

6- کتاب: روانشناسی و شرق/ نویسنده: کارل گوستاو یونگ/ مترجم: دکتر لطیف صدقیانی / امتیاز: 5/نقدش اینجاست

7- انسان و سمبول‌هایش/ نویسنده: کارل گوستاو یونگ/ مترجم: دکتر محمود سلطانیه  / امتیاز: 5

8- نمایشنامه: فاوست/ خالق: گوته/ مترجم: م.به‌آذین/ توضیحات: قصه فوق‌العاده، ادبیات سهمگین، ترجمه عالی، شاید برای خوانندگانِ امروز کهنه به نظر برسد، اما امتیازش: بی‌گمان 5

9- کتاب: غروب بت‌ها/ خالق: فردریش ویلهلم نیچه/ مترجم: عالیجناب داریوش آشوری/ امتیاز: 5

10- کتاب: جهان فیلسوف و تأملات /  خالق: آرتور شوپنهاور/ مترجم: رضا ولی‌یاری/ امتیاز: 5/ درباره‌ی کتاب

11- کتاب: جان ژاپنی/ نویسنده: چارلز الگزاندر مور/ مترجم: ع.پاشایی/ امتیاز: 5/ توضیحات: چرا و چطور ژاپن، ژاپن است!

12- کتاب: دیالکتیک روشنگری/ نویسندگان: ماکس هورکهایمر و تئودور آدورنو/ ترجمه‌ی عالی: مراد فرهادپور/ امتیاز: 5/ توضیحات: این کتاب بعد از جنگ‌جهانی دوم و فجایع‌اش منتشر شده، در این کتاب می‌خوانیم چرا آدورنو می‌گوید:« بعد از آشویتس شعر گفتن جنایت است».

13- رمان: مالوی / نویسنده: ساموئل بکت/ مترجم: سهل سمی/ امتیاز: 5/ نقدش اینجاست

14- رمان: ماهی‌ها نگاهم می‌کنند/ نویسنده: ژان پل دوبوآ/ مترجم: اصغر نوری/ امتیاز: 5/ توضیحات: شاید نباید 5 بدهم، اما آنقدر فکرش را نمی‌کردم آنقدر زیبا بود که باید 5 داد.

15- کتاب: جنگ، چهره‌ی زنانه ندارد/ نویسنده: بانو سوتلانا الکساندرونا الکسیویچ/ مترجم: عبدالمجید احمدی/ امتیاز: 5/ توضیحات: یکی از بهترین کتاب‌هایی که در طول زندگی‌ام خوانده‌ام/ نقدش اینجاست

16- رمان: رهنمودهایی برای نزول در دوزخ/ خالق: بانو دوریس لسینگ/ مترجم: علی اصغر بهرامی/ امتیاز:«...»/ توضیحات: شاهکار! اما نه برای همه! / نقدش اینجاست.

17-رمان: به امید دیدار در آن دنیا/ نویسنده: پی‌یر لومتر/ مترجم: بانو مهستی بحرینی/ امتیاز: 5/ نقدش اینجاست.

18- رمان: اپرای شناور / نویسنده: جان بارت / مترجم: سهل سمی/ امتیاز: 5/ توضیحات: شخصاً یکی از بهترین رمان‌هایی است که تا بحال خوانده‌ام اما بعضی دوستان دوستش نداشتند! به هرتقدیر نقدش اینجاست.

19-  مجموعه داستان: سه قطره خون/ خالق: صادق هدایت / امتیاز: 5/ توضیحات: آبروی ادبیاتِ داستانیِ ایران!

20- رمان: نام‌ناپذیر/ خالق: ساموئل بکت/ مترجم: سهیل سمی/ امتیاز:«...»/ نقدش اینجاست.

21- رمان: تسلی‌ناپذیر/ خالق: ایشی‌گورو/ مترجم: سهل سمی/ امتیاز: 4/5  / توضیحات: بدیع  و فوق‌العاده/ نقدش اینجاست.

22- مجموعه داستان: صدای سوم (داستان‌های نویسندگان نسل سوم آمریکا) / مترجم: احمد اخوت/ امتیاز: 4/5 / نقدش اینجاست.

23- مجموعه داستان: دست از این مسخره‌بازی بردار، اوستا/ نویسنده: مویان/ مترجم: بابک تبرایی/ امتیاز: 4/5 / نقدش اینجاست.

24- رمان: دختری در قطار / نویسنده: پائولا هاوکینز/ مترجم: سمیرا صوفی/ امتیاز: 4/5 / درباره کتاب 

25- کتاب: لذّات فلسفه: پژوهشی در سرگذشت و سرنوشت بشر/ نویسنده: ویل دورانت / مترجم: عباس زریاب خویی/ امتیاز: 4/5

26- کتاب: شوپنهاور / نویسنده: جولیان یانگ / ترجمه‌ی عالی: حسن امیری آرا/ امتیاز: 4/5

27- رمان: تمام نورهایی که نمی‌توانیم ببینیم/  نویسنده: آنتونی دوئر/ ترجمه: مریم طباطبایها/ امتیاز: 4/5  / نقدش اینجاست

28- رمان: صید قزل‌آلا در آمریکا/ نویسنده: ریچارد براتیگان/ مترجم: پیام یزدانجو/ امتیاز: 4/5 / درباره‌‌ی براتیگان و کتابش اینجا.

29- کتاب: چرا جنگ؟ / مکاتبات آلبرت اینشتین و فروید/ مترجم: خسرو ناقد/ امتیاز: 4/5

30- رمان: بن در جهان/ نگارنده: بانو درویس لیسنگ/  مترجم: مهدی غبرائی / امتیاز: 4/5

31- رمان: فرزند پنجم/ نگارنده: بانو دوریس لسینگ/ مترجم: مهدی غبرائی/ امتیاز: 4/5 

32- رمان: مرگ کسب و کار من است/ نویسنده: روبر مرل/  ترجمه‌ی ماندگارِ و بامزه‌ی احمد شاملو/ امتیاز: 4/5  / نقدش اینجاست.

33- رمان: تارهای جادویی فرانکی پرستو/ نویسنده: میچ آلبوم/ مترجم: سحر توکلی/ امتیاز: 4/5 / توضیحات: کتاب فوق‌العاده و بسیار دوست‌داشتنی برای اهالی موسیقی نیز/ نقدش اینجاست.

34- رمان: برای یک روز بیشتر/ نویسنده: میچ‌ آلبوم/ مترجم: منیژه جلالی و اصغر اندرودی / امتیاز: 4/5  / درباره‌ی «میچ آلبوم» اینجاست.

35- رمان: رگتایم / نویسنده: ای.ال. دکتروف/ مترجم: عالیجناب نجف دریابندری/ امتیاز: 4/5

36- رمان: فرانی و زویی/ نویسنده: جروم دیوید سالینجر/ مترجم: میلاد ذکریا/ امتیاز: 4/5 / درباره‌ی این کتاب و سرگذشت‌اش در ایران!! اینجا بخوانید.

37- رمان: دمیان/ خالق: هرمان هسه/ ترجمه و مقدمه‌ی عالی: محمد بقائی/ امتیاز: 4/5 / درباره‌ی کتاب!

38- رمان: هدیه‌ی هومبولت/ نویسنده: سال بلو/ مترجم: سهیل سمی/ امتیاز: 4/5 / نقدش اینجاست.

39- رمان: مرسیه و کامیه / نگارنده: ساموئل بکت/ مترجم: پویان غفاری و مریم گودرزی/ امتیاز: 4/5

40-  نمایشنامه‌ها: آخر بازی، در انتظار گودو/ نگارنده: ساموئل بکت / نقد و تفسیر: مایکل وارتون / مترجم: بهروز حاجی‌محمدی/ امتیاز: 4/5

41- دفتر شعر: سوختن در آب، غرق شدن در آتش/ شاعر: چارلز بوکوفسکی/ مترجم: پیمان خاکسار/ امتیاز: 4/5 / درباره‌ی «شاعری رمان‌نویس» (چارلز بوکوفسکی) اینجاست.

42- کتاب: انقلاب / نویسنده: هانا آرنت/ مترجم: عزت‌الله فولادوند/ امتیاز: 4/5 / درباره‌ی این کتاب اینجا بیشتر بخوانید - خوانش یک واژه

43- کتاب: فروید در مقام فیلسوف / نویسنده: ریچارد بوتبی/ مترجم: سهل سمی / امتیاز: 4/5

44- رمان: مسیح باز مصلوب / نویسنده: نیکوس کازانتزاکیس/ مترجم: محمد قاضی/ امتیاز: 4/5

45- کتاب: سفر به ماوراء/ نویسنده: روبرت آمونرو/ مترجم: منوچهر بهاری/ امتیاز: 4/ مابین کتاب‌هایی با مضامین متافیزیکی و ماوراطبیعه، این اثر جزو بهترین کارهایی است که خوانده‌ام! توهین به شعور خواننده نیست.

46- رمان: میعاد در سپیده دم / نگارنده: رومن گاری / مترجم: مهدی غبرائی/ امتیاز: 4 / نقدش اینجاست.

47-  رمان: پین‌بال / نویسنده: هاروکی موراکامی / مترجم: بهرنگ رجبی/ امتیاز: 4/ نقدش اینجاست.

48- رمان: مردی به نام اوه / نویسنده: فردریک بکمن / مترجم: حسین تهرانی / امتیاز: 4/ توضیحات: زیبا، زیبا، زیبا و انسانی/درباره‌ی «فردریک بکمن» اینجا بخوانید.

49- رمان: مادربزرگ سلام می‌رساند و می‌گوید متاسف است/ نویسنده: فردریک بکمن/ مترجم: حسین تهرانی/ امتیاز: 4/ درباره‌ی «فردریک بکمن» اینجا بخوانید.

50- رمان: بریت ماری اینجا بود/ نویسنده: فردریک بکمن/ مترجم: حسین تهرانی/ امتیاز: 4 / درباره‌ی «فردریک بکمن» اینجا بخوانید.



ادامه مطلب

برچسب ها: فهرست ارزش‌گذاری‌شده‌ی یک‌صدوچند جلد رمان وکتاب ، کتاب‌هایی که باید بخوانیم ، معرفی یکصد رمان و کتاب خواندنی ، رمانهایی که قبل از مرگ باید بخوانیم ، کتابهایی که قبل از مرگ باید بخوانیم ، معرفی بهترین رمانهای جهان ادبیات ، فهرست بهترین رمانها جهان ،

جمعه 27 بهمن 1396

خوانشِ یک واژه‌ ( انقلاب هانا آرنت )

   نوشته شده توسط: پیام رنجبران    نوع مطلب : معرفی کتاب(نقد) ،





نگاهی به کتاب «انقلاب»

«هانا آرنت»

ترجمه‌ی «عزت‌الله فولادوند»


خوانشِ یک واژه‌

 

اساساً واژه‌ی «انقلاب» از مصطلحات «اخترشناسی» است که به واسطه‌ی اثر بزرگ «کپرنیک» در علوم طبیعی دارای اهمیت شد. این واژه در کاربرد علمی معنای دقیق لاتینیِ خود را که دال بر حرکت دورانی منظم و قانونمندی ستارگان بیرون از نفوذ انسان و بنابراین ایستادگی‌ناپذیر است، تازه‌گی و خشونت از ویژگی‌های آن بشمار نمی‌رفت. مدلول کلمه در نجوم حاکی از حرکتی مکرر و دوری است که اطلاق این لفظ به امور بشر در زمین تنها بدین معنا بود که همین چند شکل شناخته‌ شده‌ی حکومت، با همان نیروی ایستادگی‌ناپذیری که ستارگان را در مدارهای از پیش‌تعیین شده در آسمان بگردش درمی‌آورد، در میان آدمیان فانی نیز تا ابد دور می‌زند و تکرار می‌شود. 


ادامه مطلب

برچسب ها: کتاب انقلاب هانا آرنت ، نقد انقلاب هانا آرنت ، خلاصه انقلاب هانا آرنت ، انقلاب چیست ، نقد میعاد در سپیده دم ، انقلاب توتالیتر ، معنای واژه انقلاب ،

دوشنبه 25 دی 1396

آکواریوم‌های پیونگ‌یانگ (حکومت اوباش )

   نوشته شده توسط: پیام رنجبران    نوع مطلب : معرفی کتاب(نقد) ،



آکواریوم‌های پیونگ‌یانگ 

نویسندگان: کانگ چول- هوان و پیر ریگولت

مترجم: بیژن اشتری


حکومت اوباش!

 

پیام رنجبران


کلمه‌ی «دشمن» واژه‌ی محبوبِ رژیم‌های توتالیتر است. این کلمه به ‌طور مدام توسط رسانه‌های حکومت‌ در بوق و کرنا می‌شود؛ بدین‌وسیله به مردم تلقین می‌کنند کشورشان هر لحظه مورد تهدید دشمنِ مترصد برای تاخت و تاز به آن‌هاست، تا ‌با سیطره‌ی فضای رعب و هراس از گزند دشمن برفضای ذهنی‌ شهروندان همیشه نسبت به سیاست‌های غلط‌شان خاموش باشند و همچنین گناه تمامیِ کارشکنی‌ها، فساد و افتضاحاتی که اغلب تا بیخ‌وبن سران چنین رژیم‌های تک‌حزبی‌ای را فرا گرفته به گردن «دشمن» بیندازند؛ در این اثنا اغلب بهترین گزینه‌ی مورد علاقه‌ی سیستم‌های تبلیغاتی‌شان انتخابِ کشورِ «آمریکا»- یا بهتر است بگویم واژه‌ی «آمریکا»- به عنوان دشمن است. شاید همه‌ی سران چنین نظام‌هایی از بودنِ آمریکا بسیار خرسند باشند چرا که به گونه‌ای سپر بلای‌‌شان محسوب می‌شود، و چنانچه ایالات متحده کشف نمی‌شد معلوم نبود گناه فجایعی‌ای  که به بار می‌آورند را می‌بایست به گردن کی بیندازند؟ این روال فقط یکی از وجوه تشابه نظام‌های توتالیتری مثل شوروی سابق، چینِ مائویی، کره‌ی شمالی و ... است که انگار از روی دست همدیگر کپی برمی‌دارند در بسیاری از موارد دیگر نیز درست مثل هم عمل کرده‌اند و می‌کنند از بسکه به هم می‌مانند. شاید جز تمایزاتِ معدودی در شیوه‌های خفقان‌‌آور‌شان اما رژیم‌های تنفرفکن، رعب، هراس، پلیس مخفی، زندانیان سیاسی، شکنجه، دشمنِ ساختگی، اعدام در ملاءعام، کشتار مردم بی‌گناه، قتل‌عام و تصفیه‌های درون حزبی، سر به‌ نیست کردن‌های خاموش، فساد مالی، رشوه، سانسور، دموکراسیِ دروغین، ایجاد انشقاق و تفرقه‌فکنی میان قومیت‌ها و مردم‌ کشور و...همه درست به مانند هم‌اند. بانو «هانا آرنت» فیلسوف آلمانی در کتاب «ریشه‌های توتالیتاریسم» ذکر می‌کند، کسب اطلاعات دقیق برای تحلیلِ لایه‌های درونی و شیوه‌های حکومتیِ چنین رژیم‌های غاصبی اغلب به کُندی انجام می‌پذیرد چرا که آنان همیشه دست به ظاهرسازی می‌زنند و هیچ‌‌گاه اطلاعاتِ دقیقی از وضعیت انسان‌ها در این کشورها در اختیار سایر جوامع قرار نمی‌گیرد؛ از جایی که یکی دیگر از ویژگی‌های‌ چنین زمام‌دارانی به حاشیه راندن و منزوی ساختن مملکت، و همچین نظارت با ابزارِ فیلترینگ از ورود و خروج اطلاعات و تحریف فراوانِ تاریخ و چگونگی‌ی وقایع و رخداد‌های‌ کشورشان با توجیه مصلحت حزب است- آنچه ما می‌دانیم بر حسب بروز اطلاعات بعنوان مثال طیِ دهه‌های اخیر است، یا مثلا «بوریس یلتسین» نخستین رئیس‌جمهور دمکراتیک روسیه در دوره‌ای اجازه‌ی دست‌یابی به اسناد و اطلاعات شوروی سابق را صادر می‌کند- اما به زعم من یکی از بهترین شیوه‌ها برای پی بردن به حال و روز ، و کنکاش فضای فکری مردم در چنین کشورهایی و همچنین بررسی عواقب و نتایج نظام‌های توتالیتر و ایدئولوژی‌هایی مثل «کمونیست» که به چنین فجایعی ختم می‌شود مطالعه‌ی گزارش‌ها، علی‌الخصوص رمان‌ها و زندگی‌نامه‌های نویسندگانِ اهالی آن کشورها در دوران نظام‌داریِ توتالیتر است. آن حسی که پس از خوانش آثارشان به آدمی دست می‌دهد چیزی جز نفرت و انزجار نسبت به نظام‌های تاریک کمونیستی و ایدئولوژیک‌ نیست، یا  بعنوان مثال شخصاً پس از خواندنِ آثار برنده‌ی جایزه‌ی نوبل «مویان» نویسنده‌ی چینی به علت رژیم غذایی همه‌چیز خواری چینی‌ها پی بردم، که به دلیل سیاست‌های غلط کمونیست‌ها و قحطی هولناک و گرسنگیِ بی‌اندازه‌ای که کشور را فرا می‌گیرد به مردمان عارض می‌شود و بعدها نیز در سرشان می‌ماند. اما یکی از حکومت‌های ناقض حقوق بشر در دهه‌های گذشته، رژیمِ فلاکت‌بارِ کره‌ی شمالی‌ست که دقیقا مشابه مواردی است که به عرض رسانیده شد، و همچنین مصداق بارز حکومت اوباش، چرا که باز هم بقول «هانا آرنت» چنین زمام‌دارانی بیشتر از میان اراذل و اوباش یارگیری می‌کنند و جالب اینجاست هرازگاهی به بهانه‌‌های مختلف دست به تصفیه‌‌شان می‌زنند. «آکواریم‌های پیونگ یانگ» داستان واقعی‌ی زندگی «کانگ چول-هوان» است که از زبان او تعریف می‌شود. «کانگ» که در سن نُه سالگی همراه دیگر اعضای خانواده‌اش به اردوگاه‌های کار اجباری کره‌ی شمالی تبعید می‌شود و بعد از تحمل ده سال سختی‌های اردوگاه، که بی‌شباهت به «گولاک‌های استالین» نیست به جامعه که البته آن نیز بی‌شباهت به زندان نیست برمی‌گردد، اما خیلی زود مجدداً در مظان اتهام قرار می‌گیرد چرا که به رادیوهای کشورهای دیگر گوش داده است به همین خاطر از کره فرار می‌کند. روال محاکمه در کره‌ی شمالی این‌گونه است که چنانچه اشتباهی حتا از یکی از اعضای خانواده رخ بدهد، تمام اعضا مورد محاکمه و سپس تبعید به اردوگاه‌ها قرار می‌گیرند. اشتباهاتی که از منظر رژیم کره‌ی شمالی تعریف شده و حتا در بعضی موارد نمی‌توانیم بگوییم مضحک است! مثلا چنانچه حین سخنرانی‌های رهبران کره‌ی شمالی حسابی برای‌شان کف و هورا نکشی و تشویق‌‌شان نکنی خطاکار محسوب می‌‌شوی. فکرش را بکن، یک‌نفر مدام مزخرف بهم ببافد و تو باید با شور و شوق فراوان تاییدش کنی و در غیر اینصورت با تمام اعضای خانواده‌ات برای سال‌های متمادی سر از اردوگاه درمی‌آوری. در این کشور حتا نمی‌توانی خودکشی کنی چرا که به زعم‌ زمام‌داران به آینده حزب ناامید شده‌ای، و حالا که فرد غزل خداحافظی را خوانده‌، به جایش خانواده‌اش مورد شکنجه و تبعید به اردوگاه قرار می‌گیرد. در کشورهایی که تحت سیطره‌ی نظام‌های توتالیتر است و زیستن در آن‌جا به مثابه‌ی زندان است، مهم نیست در اردوگاه باشی یا نباشی! چرا که ممکن است زندان آدمی را نکشد بلکه، فکرِ این‌که همیشه زندانی هستی تو را می‌کشد!

 


پیام رنجبران(وبلاگ سیناپس)

 

رمان «دمیان» نوشته‌ی «هرمان هسه» (اینجا)


این متن درباره‌ی «تارهای جادویی فرانکی پرستو» نیست!


برچسب ها: نقد کتاب آکواریوم‌های پیونگ‌یانگ ، معرفی کتاب آکواریوم‌های پیونگ‌یانگ ، توتالیتر کره شمالی ، کیم ایل سونگ توتالیتر ، کانگ چون هوان ، اردوگاههای کار کره شمالی ، گولاک استالین کیم جونگ اون ،

شنبه 2 دی 1396

رمان: دمیان هرمان هسه (قبل و بعد آن اتفاق)

   نوشته شده توسط: پیام رنجبران    نوع مطلب : معرفی کتاب(نقد) ،




چندیادواره‌ به بهانه‌ی «دمیانِ» هرمان هسه


قبل و بعدِ آن اتفاق!

 

پیام رنجبران

 

1)

 

نیمه‌های یک‌شبِ غلیظِ تابستانی، شبی که انگار زمانْ حوالی‌مان کش می‌آمد با «محسن» روی چمن‌های تازه ‌آب‌خورده‌ی پارکِ محل‌مان، روی سراشیبیِ تپه‌ای دراز کشیده بودیم و به آسمانِ آن شب نگاه می‌کردیم و حرف می‌زدیم، درباره‌ی خودمان، درباره‌ی آینده، و کلافِ رویاها و خیالاتی که دو جوانِ بیست‌ویکی‌دوساله در آن سن‌و‌سال توی سرشان می‌پرورانند می‌بافتیم؛ نمی‌دانم آن لحظه‌ چه می‌گفت یا من چه گفتم که محسن چندثانیه‌ی طولانی ساکت شد و بعد درآمد که:«تو به ساختمانی می‌مانی که هر روز یک‌طبقه‌ی جدید روی خودش می‌سازد و روزبه‌روز قد می‌کشد...ولی طبقات پایین را بی‌در‌وپیکر و پنجره و تاسیسات و سایر امکانات رها می‌کند...یک سازه که به سرعت بلند و بلندتر می‌شود...اما پَتی...». بعد با نگاهی که انگار از چیزی هراسیده بود روبه من گفت:«یک روز باید این در و پنجره‌ و تاسیسات نصب بشود تا یک ساختمان...ساختمان شود...درسته؟!». آنقدر از حرف‌هایش خوشم آمد تا محکم بگویم:«آره!...نصب می‌شه...مطمئن باش!». محسن نخبه‌ی ریاضیات بود و قهرمان شطرنجِ دانشجویانِ کشور و هر دو برق می‌خواندیم و هر دو نمی‌دانستیم چه سال‌های متلاطمی پیشِ رو داریم و درست یادم نیست آخرین بار کجا از هم جدا شدیم، نه! خاطرم نیست...

 

ساختمان آنقدر مرتفع شد که ساختنِ طبقه‌ی دیگری ممکن نبود یا شاید هم اصلاً نیاز نداشت که هوهوی زوزه‌های باد که در طبقات پایین می‌پیچید مرا به فکرِ در و پنجره‌‌های نداشته‌اش انداخت، و بعدِ سروسامان دادن و اتمامِ تاسیسات مجدداً به آخرین طبقه برگشتم، به بالاترین‌شان قدم گذاشتم، آن‌وقت رفتم روی پشت‌بام تا به چشم‌اندازش چشم بیندازم یا شاید زمینِ زیرپایم را ببینم که با آن صحنه مواجه شدم! من این عمارت را در برهوت، در بیابانی به وسعتِ بیابان بنا نهاده بودم؛ تا چشم کار می‌کرد، تا دوردست‌ها، دور‌سرزمینی بود که نه آفتاب برش طلوع می‌کرد و نه مهتاب، شن‌زاری منزوی بود و ریگ‌زار و زمینِ شقه‌شقه‌شده و جایی که گذر هیچ‌ موجود که سهل است هیچ انسانی به آن‌ مختصات نمی‌افتاد-  محسن فکرِ اینجای کار را نکرده بود، نخوانده یا ندیده بود!


تنهایی از آن شب آغاز شد...

 

2)

 


ادامه مطلب

برچسب ها: نقد رمان دمیان هرمان هسه ، دمیان هرمان هسه ، دمیان هرمان هسه کیست ، خودشناسی هرمان هسه ، من درونی هرمان هسه ، اشراق هرمان هسه ، پیشنهاد رمانهای خواندنی ،

تعداد کل صفحات: 12 1 2 3 4 5 6 7 ...